ជួយ​បន្តិច​ណា៎!!!

បង ឬ​ប្អូន​ណា៎​ចេះ​ជប៉ុន​ក៏​មក​ជួយ​ខ្ញុំ​បន្តិច​ណា៎! そうだと思います អាច​ប្រែ​ថា “ ប្រហែល​ទេ​ដឹង?” បាន​ឬ​អត់? ខ្ញុំ​មិន​បាន​ចេះ​ជប៉ុន​អី​ច្រើន​ទេ… ធ្លាប់​រៀន​តែ​ពីរ​បី​ខែ​ក៏​ឈប់​ព្រោះ​សាលា​បិទ​ទ្វារ​ចោល! ^^ បង​ៗ​ណា៎​ក៏​បាន… ជួយ​ប្រាប់​ប្អូន​ម្នាក់​នេះ​បន្តិច​បាន​អត់? អរគុណ​ទុក​ជា​មុន!!!

15 វិចារ

  1. Samady KS បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 22, 2009 ម៉ោង 5:05 ព្រឹក

    sorry, i can’t write khmer unicode for now, I’m not writing with my computer, i am not so good with Japanese but hope it helps
    そうだと思います is quoting particle for thoughts and speech.

  2. Channa បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 22, 2009 ម៉ោង 6:44 ព្រឹក

    this phrase is “ I think so” .

  3. rainbowpig បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 22, 2009 ម៉ោង 9:44 ព្រឹក

    កូនជ្រូកបើកវចនានុក្រមអំបាញ់មិញមួយខ្វាច់ ឃើញគេថា I think ដូច U ដែរ។ អាចឹង សរុបមក ប្រហែលជា I think so ហើយ។

  4. phirum បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 22, 2009 ម៉ោង 12:48 ល្ងាច

    (^_^)b….ចូលទៅ​ http://translate.google.com អាចជួយ Rachna បាន!!!

  5. denith បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 22, 2009 ម៉ោង 8:16 ល្ងាច

    Are you dating a Japanese guy?

  6. រចនា បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 22, 2009 ម៉ោង 10:32 ល្ងាច

    Yeeeeee! (>.<) I am not, bro! I'm writing a story! wait to read nä! ;)

  7. រចនា បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 22, 2009 ម៉ោង 10:37 ល្ងាច

    អ៊ីចឹង ឃ្លា​ហ្នឹង​ប្រែ​ថា «ខ្ញុំ​ក៏​គិត​អ៊ីចឹង​ដែរ?»។ ចុះ​​ពួក​បង​គិត​ថា «ប្រហែល​ទេ​ដឹង?» និង «ខ្ញុំ​ក៏​គិត​អ៊ីចឹង​ដែរ!» មាន​ន័យ​ជា​វិជ្ជមាន​ចង្អុល​ទៅ​កាន់​គំនិត​យល់​ស្រប​ដូច​គ្នា​ដែរ​ទេ? ខ្ញុំ​ចង់​សួរ​ថា ពេល​សរសេរ​ជា​ខ្មែរ យើង​អាច​ប្រើ «ប្រហែល​ទេ​ដឹង!»​ សម្រាប់​ពាក្យ​ជប៉ុន そうだと思います បាន​ឬ​អត់?

  8. reaseyh បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 23, 2009 ម៉ោង 10:54 ល្ងាច

    Y not use google translate?

  9. Channa បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 24, 2009 ម៉ោង 2:08 ព្រឹក

    ប្រហែលទេដឹង = たぶん

  10. Channa បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 24, 2009 ម៉ោង 2:13 ព្រឹក

    I think in your case just : たぶん そうだと思います

  11. រចនា បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 24, 2009 ម៉ោង 6:55 ល្ងាច

    For the first time i went there, the translation is one. After a few hours, I dropped by it again, typed the same phrase but the translation changed… How can i use it, huh?

  12. រចនា បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 24, 2009 ម៉ោង 6:56 ល្ងាច

    Thank you from the bottom of ma heart. :D

  13. happylkt បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 24, 2009 ម៉ោង 9:38 ល្ងាច

    me too i can’t help you

  14. អាចម៍ផ្កាយ បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 25, 2009 ម៉ោង 6:32 ព្រឹក

    មិន​ដឹង​ជួយ​យ៉ាង​ម៉េច​ដែរ តែ​ទៅបើក​មើល​អ្វី​ដែល​បង​ផ្ញើទៅ ទៅ មិន​ដឹង​ថា​អាច​ជួយ​បាន​ឬក៏​អត់!? ឯកសារ​ដែល​ផ្ញើទៅ​ក្រោយ​ណាទើប​ត្រូវ​ អាមុន​នោះ​ច្រឡំ​ទេ ព្រោះ​ជាឯកសារ​ដែល​កែ​មិន​ទាន់​ចប់! សង្ឃឹម​ថាអាច​ជួយ​បាន^^

  15. សាយ័ន្ត បាននិយាយ,

    ខែ ឧសភា 25, 2009 ម៉ោង 8:35 ល្ងាច

    បើបកជាយួនទៅគ្រាន់មានការងារធ្វើ!
    ឥឡូវអត់ដដែល!ស៊យវិន


ដាក់មួយវិចារ